Поиск
Закрыть
Заказать звонок
Оставьте заявку, мы бесплатно проконсультируем Вас.
Нажимая на кнопку «Отправить сообщение» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.

Услуга корпоративного перевода

Корпоративный перевод – это процесс интерпретации (письменный или устный) различных документов компании (corporate records) или другого ее контента, связанных с бизнес-операциями, торговлей, коммерцией. В список таких документов можно включить:

  • патенты,
  • финансовые отчеты,
  • юридические бумаги фирмы,
  • описания продукции или услуг,
  • бумаги о деловых операциях,
  • файлы конференций и др.

Чтобы перевести упомянутые корпоративные официальные бумаги точно и верно, лингвист должен хорошо владеть исходным, целевым языками, а также культурными различиями и деловой практики. Он помогает компаниям расширять свое глобальное присутствие, выходить на новые рынки, эффективно общаться с международными партнерами.

Зачем заказывают такую работу?

Услуга корпоративного перевода

Перевод корпоративных документов может понадобится, если предприятие (enterprise) выходит на международный рынок, а также для сделок. Незначительные ошибки могут привести к значительным финансовым или юридическим последствиям. Неточная интерпретация приводит к недоразумениям, задержкам, спорам и даже судебным разбирательствам. Последствия могут нанести ущерб деловым отношениям и репутации. Корпоративный перевод должен гарантировать, что все стороны понимают условия, требования сделки на целевом языке, без каких-либо двусмысленных толкований или недопонимания. Лингвисты «Сленг» обеспечивают точность, своевременное выполнение переводческой работы.

Один из объединяющих факторов такой категории текстов – нацеленность на четкую коммуникацию, соответствующую целям компании и потребностям аудитории. Чтобы переводить такие материалы, наши лингвисты изучают отраслевой жаргон, корпоративную культуру целевой страны. Сложный вид делового или корпоративного перевода – юридический и технический. Здесь используется специфическая терминология, часто требуются дополнительные знания в определенной отрасли.

Краснодар: почему мы?

Требования к качеству, конечному виду целевого текста высоки. В «Сленг» любой текст проходит несколько этапов проверок, прежде чем будет передан заказчику. В наши услуги корпоративного перевода можно также включить:

  • заверение (нотариальное либо печатью компании);
  • легализация (апостилирование или консульская легализация);
  • интерпретация на любой иностранный язык;
  • международная отправка.
Бизнес-перевод позволяет организациям эффективно взаимодействовать с клиентами, партнерами, заинтересованными сторонами на международных рынках. Вероятность успеха повышается за счет точного, локализованного перевода корпоративных и маркетинговых документов, описаний продуктов. Четкое распределение работы с вашим текстом исключает грубые ошибки, недоразумения, культурные оплошности. Наши менеджеры помогут разобраться во всех нюансах при оформлении заказа, а также будут на связи на протяжении всей работы.

Преимущества заказа услуги в нашей компании

Наличие переводчиков любых языков и квалификаций
Широкий спектр оказания услуг
Быстрое и правильное оформление любого документа
Возможность сотрудничества на условиях постоплаты
Работа на удаленной основе
Строгая конфиденциальность и соблюдение сроков
На связи 24/7
Делаем невозможное возможным

Нам доверяют

Перевод с
Перевод на
Требуемая услуга
Нажимая на кнопку «Заказать перевод» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.