Перевод различных бумаг, официальных документов на персидский язык (фарси) для Ирана может понадобится, если вы:
- переезжаете в данную страну для работы, учебы или на ПМЖ;
- регистрируете брак в Иране;
- осуществляете какие-либо действия через государственные органы республики и многое другое.
В Краснодаре, а также в крае, лингвистов, работающих в языковой паре русский-персидский, совсем немного. Наше бюро «Сленг» располагает такими кадрами. Мы берем в работу не только печатный текст, но также переводим надписи, выполненные от руки, и многочисленные штампы, печати.
Разница между формальной и неформальной интерпретацией
С точки зрения юридической силы и ценности интерпретация делится на две категории: формальную и неформальную. Теперь мы объясним каждую, чтобы определить различия данных услуг.
Документы, выполненные лингвистом, имеющие его подпись и нотариальное заверение, называются официальными или формальными переводами. Их можно использовать в государственных учреждениях.
Вот некоторые из них:
- удостоверение личности гражданина Ирана;
- различные свидетельства;
- диплом;
- бумаги на недвижимость;
- документы компании;
- доверенности и т.д.
Неформальная интерпретация ничем не отличается от обычной лингвистической работы. Но такой документ обычно не заверить. Например, сюда относятся: переводы книг, шаблонных текстов, аудио и видео файлов и так далее.
Краснодарские лингвисты
Наши сотрудники не ограничиваются переводами документов для Ирана, а также занимаются иностранными бумагами для их подачи в российские государственные органы. Наиболее часто встречающиеся заявки – это национальные паспорта граждан Исламской Республики Иран, школьные карточки, свидетельства и пр.
Независимо от того в каком направлении вам понадобится перевод – русский-персидский или наоборот, не забывайте о необходимости легализации. Так как Иран не подписывал Гаагскую Конвенцию, упрощенный вариант легализации не подойдет. Помимо языковых работ наша компания предлагает целый ряд смежных услуг: от нотариальных до истребования и получения бумаг за вас. Наши специалисты могут получить необходимые документы, а также пройти консульскую легализацию за вас. Чтобы узнать все условия, заказать перевод или другие услуги – напишите или позвоните нам на указанные контакты.
Менеджеры по работе с клиентами ознакомят вас с ходом работы, рассчитают стоимость, сообщат сроки работы. По вашему желанию отправим готовые бумаги курьером в любую точку мира.