Заказать звонок
Оставьте заявку, мы бесплатно проконсультируем Вас.
Нажимая на кнопку «Отправить сообщение» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.

Нотариальный перевод документов на турецкий язык

Переводчики с турецкого языка нужны как предпринимателям, так и физическим лицам для перевода иммиграционных, юридических, учебных, медицинских и других документов. Обычно документацией, которую необходимо перевести, являются деловые или юридические бумаги, и небольшая ошибка может осложнить отношения с вовлеченными компаниями или государственными органами. Именно поэтому необходимо заказывать услуги у надежного поставщика переводческих услуг. В компании «ПК «Сленг» вы найдете таких профессионалов.

Перевод документов с турецкого на русский

Специалисты «ПК Сленг»

Компетентный переводчик – это не только тот, кто является носителем языка, но также квалифицированный лингвист, который имеет большой опыт профессионального перевода с турецкого. Для наших сотрудников обязательно наличие диплома. А отраслевые знания оказываются полезными при переводе узконаправленного текста. От них также требуется знание соответствующего программного обеспечения, к примеру, инструментов памяти переводов. Самое главное, турецкие переводчики должны быть полностью сосредоточены, должны обращать внимание на детали и стремиться к совершенству. Турецкий язык считается сложным, порядок слов в предложении отличается от порядка в русском языке. Поэтому работа с данным языком выполняется дольше, чем с европейскими.

Есть много бюро, выполняющих нотариальный перевод с турецкого на английский или на любой другой язык. По завершении перевода внештатными лингвистами, владеющими турецким языком, качество переведенного документа может не оправдать ваших ожиданий. Поэтому стоит заказывать переводческие услуги у проверенной компании. Самыми частыми документами на перевод с турецкого на русский являются свидетельства, аттестаты, выписки, доверенности и прочие нотариальные акты.

Краснодар: где перевести

Наша переводческая компания уделяет много внимания качеству переводимого текста. Мы следуем строгому процессу проверки качества, а опытные редакторы, которые хорошо знают свою работу, вычитывают каждый документ. Тщательная проверка качества очень важна перед отправкой переведенных документов клиенту. Избежать проблем с документацией легко: обращайтесь за переводом только к надежным переводческим фирмам, у которых есть штатные квалифицированные турецкие переводчики.

Многие люди совершают ошибку, заказывая перевод на территории Турции, так как печати, штампы и, возможно, надписи будут на иностранном языке. Их в любом случае придется переводить в России. «ПК Сленг» давно сотрудничает со строительными организациями, для которых мы предоставляем технический перевод с турецкого. Среди прочего мы часто оказываем свои услуги физическим лицам, которые планируют открыть фирму в Турции или переехать туда жить.

Заказать турецкий перевод с заверением нотариусом

Для оформления любого заказа, менеджеру в первую очередь необходимо ознакомиться с документом. Вы можете привезти документ в наш офис и узнать стоимость и сроки на месте. Если же вы проживаете в крае, и для вас сложно приехать в Краснодар, то в таком случае вы можете отправить электронный формат документа на нашу почту. Менеджер также рассчитает цену заказа и сообщит всю необходимую информацию в письме или по телефону. После оформления заказа сотрудник отправляет текст одному из наших переводчиков.

Срок выполнения работы зависит от двух главных факторов: объема и тематики. В среднем за день переводиться 6-7 страниц текста исходного языка. После выполнения переводчиком своей части работы, текст переходит в распоряжение редактора. Данный специалист проверяет документ на наличие опечаток, ошибок, а также занимается внешним оформлением, согласно принятым стандартам компании.

Стоимость, сроки, доставка и гарантия

Средняя стоимость 1 учетной страницы – 850 рублей. Каждый случай рассматривается отдельно. На документах могут быть добавлены штампы или надписи от руки, которые прибавляются к установленным ценам. Минимальный срок выполнения заказов с турецким языком – 1 рабочий день. Турецкий язык считается редким и сложным. Стандартные документы возможно перевести в течение дня, но стоимость будет рассчитана по срочному тарифу.

Для удобства мы поможем вам с отправкой документов за границу. Мы понимаем, что для многих важно заказать полный пакет услуг в одном месте. Вам не придется искать несколько организаций, которые занимаются различными задачами, и тратить время и силы.

Мы предлагаем нашим клиентам следующие услуги:

Команда «ПК Сленг» выполняет любую работу, независимо от языковой пары. Мы осознаем важность любого документа: от стандартных личных до контрактов между крупными организациями.

Нотариальный перевод на турецкий язык

Каждая буква, как и запятая, важны. Наши лингвисты и филологи готовы выполнить перевод любой тематики, сложности и объема.

Помимо работы, выполненной в срок, мы готовы предложить переводы с редких языков, например, с фарси.

Перевод с
Перевод на
Требуемая услуга
Нажимая на кнопку «Заказать перевод» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.