Поиск
Закрыть
Заказать звонок
Оставьте заявку, мы бесплатно проконсультируем Вас.
Нажимая на кнопку «Отправить сообщение» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.

Письменный перевод справочников

У всех переводов, от творческого до юридического, есть свои особенности. Филологи должны быть хорошо ознакомлены с предметом в рассматриваемой области знаний. Перевод технических справочников может стать достаточно сложной задачей для специалиста. Перевод руководств и справочников относится к категории технической интерпретации, поэтому здесь мы имеем дело со специальной терминологией.

Почему нужен такой вид перевода?

Справочники, переведенные на иностранный язык, должны быть:

  • ясными;
  • точными.

Если они адресованы конечному потребителю, то он должен знать, как пользоваться продуктом. Они также могут быть адресованы техническому специалисту, который должен управлять каким-либо оборудованием. Точность текста будет иметь значение для верного пользования, будет обеспечивать безопасность. То же самое относится и к переводу справочников на английский язык и другие.

Наше бюро «Сленг» выполнит работу по письменному переводу справочников с/на русский язык, а также их редакторскую вычитку, верстку.

Узнать о том, как заказать услугу, ее цену и сроки выполнения работы можно:

  • онлайн;
  • при личном визите в офис в Краснодаре.

Преимущества заказа услуги в нашей компании

Наличие переводчиков любых языков и квалификаций
Широкий спектр оказания услуг
Быстрое и правильное оформление любого документа
Возможность сотрудничества на условиях постоплаты
Работа на удаленной основе
Строгая конфиденциальность и соблюдение сроков
На связи 24/7
Делаем невозможное возможным

Нам доверяют

Перевод с
Перевод на
Требуемая услуга
Нажимая на кнопку «Заказать перевод» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.