Переезд в Дубай: легализация для ОАЭ в Краснодаре
Вы хотите использовать российский документ в Объединенных Арабских Эмиратах (ОАЭ)? Хотите переехать в Дубай для работы или на ПМЖ?
Для консульской легализации документов для ОАЭ потребуется пройти несколько этапов:
- заказать нотариальные и лингвистические услуги;
- Минюст: заверить подпись нотариуса;
- передать его в МИД;
- легализовать его в консульстве Объединенных Арабских Эмиратов.
Стоит отметить, что последние три пункта выполняются только в Москве.
На что обратить внимание
Документы россиян при их легализации для ОАЭ должны быть на арабском языке, так как он является национальным языком целевой страны. Ваш документ должен быть оригинальным, без каких-либо ошибок, потертостей, нарушения целостности. Например, при оформлении бумаги об образовании, уточните у принимающей стороны, должен ли легализоваться вкладыш с оценками. Иногда его не требуют, а иногда без него не обойтись.
Разберем шаги, которые мы выполняем при процедуре легализации документов в ОАЭ для россиян.
- Шаг: перевод вашего материала.
Если ваш текст выполнен на русском языке или же дублируется на английский, его все равно нужно перевести на официальный язык Объединенных Арабских Эмиратов. Помните о нотариальном заверении – оно обязательно. Компания «Сленг» имеет несколько лингвистов, владеющих арабским языком, а также у нас есть носители языка, которые могут отредактировать любой текст. После того, как перевод на иностранный язык и его заверение выполнены, мы переходим к следующему шагу. - Шаг: Удостоверение документов для ОАЭ: российские государственные органы.
Перед тем, как бумаги попадут в консульство Объединенных Арабских Эмиратов, их необходимо подать в Министерство юстиции и МИД. Юстиция проверит подлинность подписи и печати нотариуса. Министерство иностранных дел убедится, что бумаги законны, поставит свои печати. На всех стадиях консульской легализации документов для ОАЭ наши менеджеры находятся с вами на связи. Прозвонив, вы можете узнать, на каком этапе находится ваш заказ. - Шаг 3: Легализация в консульстве.
Для данной процедуры нужно записаться на прием. В назначенное время наш сотрудник подаст все бумаги, оплатит государственную пошлину. Останется дождаться дня выдачи. Далее мы отправляем пакет готовых документов обратно в Краснодар или любой другой город, который вы укажете. Также организуем отправку в Дубай или другой эмират ОАЭ.
Сколько стоит, сколько времени это занимает?
В обзоре консульских сборов указано, сколько нужно заплатить и какие способы оплаты для россиян принимаются. Конечная цена пошлины будет известна на день ее оплаты, согласно валютному курсу и комиссии банка при оплате. Легализации документов в ОАЭ для россиян обычно занимает 4-5недель. Наши московские сотрудники сообщают нам, когда легализация будет готова. На этом процесс по легализации для ОАЭ в России завершен.
В указанный выше срок входят все услуги, которые выполнятся, чтобы легализовать какую-либо бумагу. Если вам нужна срочная легализация документов для ОАЭ – мы может предложить и ее. Тогда, помимо срочных оформлений заявлений и подач, мы выполним перевод на арабский язык в срочном режиме. Также можем заказать экспресс отправку курьером. На срочность также влияет количество документов, каким нотариусом они заверены. Например, подпись ВрИО будет проверятся чуть дольше, чем подпись нотариуса. А вот сам срочный заказ повлияет на стоимость всех услуг, так как они будут выполнятся в ускоренном режиме, вне очереди.
Стоимость
| УСЛУГА | СТОИМОСТЬ |
| Получение повторных документов (Госпошлина включена) |
от 3000 руб./док. |
| Нотариальный перевод на арабский язык (Госпошлина включена) |
от 3750 руб./док. |
| Консульская легализация (Минюст + МИД + Консульство ОАЭ) (Консульские сборы включены) |
от 20000 руб./док. |
Некоторые нюансы
На практике мы часто сталкиваемся с тем, что диплом или аттестат и приложение к нему считают одним документом. Хотя вкладыш не действителен без диплома, они все же не скреплены, с юридической точки зрения считаются разными документами. Поэтому легализовать их можно только отдельно. При легализации образовательных документов россиян для ОАЭ они могут считаться как один, когда скреплены апостилем. Ни смотря на то, что апостиль не нужен для Объединенных Арабских Эмиратов, его присутствие никак не повлияет на саму легализацию.
Посольство ОАЭ заверяет подлинность юридических и личных документов россиян, которые будут использоваться в Объединенных Арабских Эмиратах. Документы должны быть представлены либо лично, либо через посредника. Заказывая описанную процедуру следует помнить еще об одном шаге, который выполняется уже на территории Объединенных Арабских Эмиратов. Речь идет об удостоверении MOFA UAE – МИДом ОАЭ. Подать документы на легализацию в MOFA UAE можно в Дубае.
Отзывы о бюро
За время совместного сотрудничества в области переводов ООО «ПК «Сленг» зарекомендовала себя как компания, выполняющая качественные переводы любой направленности. К важнейшим преимуществам ООО «ПК «Сленг» можно отнести своевременное выполнение работ, высококвалифицированный персонал, оперативность в работе и умение подстроиться под требования нашей компании.
ООО «ПК «Сленг» осуществляет переводы деловых, юридических документов, а также документов личного характера с/на английский и немецкий языки для ООО Строительно-инвестиционной корпорации «Девелопмент-Юг», в том числе оказывает нотариальные услуги.
Наша компания надеется на дальнейшее сотрудничество и рекомендует ООО «ПК «Сленг» как ответственного и надежного партнера. Президент С.П. Иванов
Отличительной чертой работы ООО «ПК «Сленг» является оперативность и высокое качество работ, единство терминологии и точное употребление узконаправленной лексики. 000 «ПК «Сленг» осуществляет для нашей компании переводы фармацевтических, медицинских и юридических текстов с/на английский и немецкий языки.
За последнее время ООО «ПК «Сленг» успешно выполнила ряд переводов инструкций по приему лекарственных препаратов. Переводы всегда выполняются качественно, лексика соответствует терминологии, применяемой в области медицины и фармацевтики. Мы ценим профессионализм ООО «ПК «Сленг», так как нам важно качество продукции, которую мы предлагаем своему потребителю.
000 «Фармсервис» рекомендует компанию ООО «ПК «Сленг» как профессионального, надежного и ответственного партнера в области медицинских переводов. Директор Паренькова И.Б.
Компания выполняет переводы юридической, деловой и технической направленности в короткие сроки и без потери качества. Также хотим отметить грамотную и профессиональную помощь в оформлении документов для легализации и апостилирования.
За продолжительное время сотрудничества ООО «ПК «Сленг» зарекомендовало себя как стабильный и надежный партнер, обеспечивая высокую оперативность, компетенцию и гибкий подход к потребностям нашей компании.
Главной отличительной чертой работы ООО «ПК «Сленг» является высокая организованность и оперативность сотрудников, готовых быстро реагировать на изменение обстоятельств.
Исходя из вышесказанного, ООО «Центр развития строительных технологий» характеризует ООО «ПК «Сленг» как надежного и профессионального партнера в сфере переводческих услуг. Генеральный директор 000 «РСТ» И.В. Бондаренко
Отзывы с Яндекс.Карт
Акции
Нам доверяют
Другие наши услуги