Статьи — страница 25
Нотариальный перевод документов с украинского на русский язык
Компания «ПК «Сленг» осуществляет переводы документов с/на более 40 языков мира, в том числе и с украинского на русский язык. Любой иностранный гражданин, обращаясь в наше бюро, получает быстрый и качественный перевод украинских документов, как с заверением печатью компании, так и с нотариальным.
Подробнее
Апостиль на свидетельство о рождении
Апостиль представляет собой штамп, который проставляется государственным органом на обороте оригинального документа или же пришивается отдельным листом. В некоторых случаях апостиль проставляют на нотариально заверенную копию.
Подробнее
Нотариальный перевод диплома на английский
Сделать перевод диплома на английский язык с нотариальным заверением, а также любого другого документа об образовании в Краснодаре легко, если вы обратились в переводческую компанию «Сленг».
Подробнее
Нотариальный перевод паспорта или личных документов
На первый взгляд может показаться, что в переводе паспортов и других личных документов нет ничего сложного, но, напротив, данный вид перевода требует высокого знания иностранного языка и повышенного внимания. Переводы паспортов или других документов с нотариальным заверением не должны содержать ни единой, даже малейшей ошибки. Проблемы могут возникнуть даже из-за одной неверно поставленной цифры или опечатанной буквы.
Подробнее
Присутствие переводчика при оформлении нотариальных документов
Очень часто иностранному гражданину, не владеющему русским языком, приходится оформлять документы, связанные с его пребыванием или ведением бизнеса на территории Российской Федерации. В соответствии с правилами оформления официальных документов в отношении иностранного гражданина при его обращении в государственные органы и нотариальные конторы необходимо присутствие переводчика.
Подробнее