Поиск
Закрыть
Заказать звонок
Оставьте заявку, мы бесплатно проконсультируем Вас.
Нажимая на кнопку «Отправить сообщение» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.

Экономический перевод

Перевод экономических текстов — услуга, которая подразумевает работу с документами делового характера, бизнес корреспонденцией, аналитикой, экономическими статьями, материалами бирж, бухгалтерскими отчетами консалтинговых компаний, рейтинговых агентств и других источников. Экономический перевод требует от специалиста высокого уровня знания языка и глубокого понимания темы, над которой он работает.

Заказать экономический перевод в нашем бюро Стоимость перевода

Популярность переводов экономических материалов

Процессы глобализации, обеспечивающие интеграцию хозяйственных связей в масштабах планеты, привели к значительному росту популярности услуги перевода экономических текстов в Краснодаре и других городах страны. Присутствие в текстах множества специфических терминов, аббревиатур, распространенных сокращений, цифр, аналитики не позволяет надеяться на высокое качество перевода компьютерными программами.

Обеспечить полный объем передачи информации с русского на английский и другие языки с сохранением смысла может только профессиональный переводчик с большим опытом и профильным образованием.

Переданный для перевода материал проходит многоуровневый контроль, что гарантирует полное соответствие первоисточнику. Это исключает ошибки, влекущие появление неточностей, ложных сведений в научных работах или искажение смысла в деловой документации. В таком случае рекомендуется заказать экономический перевод в бюро. Это единственный способ получить качественный результат.

Особенности экономических переводов

Главная лингвистическая особенность услуги связана с требованием предельно точной и однозначной адаптации терминологии, графических данных на целевом языке. В основном экономические документы в оригинале создаются на английском языке. Для работы привлекаются опытные переводчики, имеющие лингвистическое образование и профессиональную подготовку по экономическому профилю. При необходимости учета нюансов и адаптации узкоспециализированных текстов подключаются носители языка.

Среди иных особенностей экономических переводов с иностранных языков на русский и обратно:

  • передача смысла исходника при условии максимально информативного изложения;
  • учет юридических нюансов, знание основ национального и международного законодательства, так как содержание многих документов имеет правовой характер;
  • понимание переводчиком специфики финансово-экономических отношений.

Часто при работе с коммерческими документами специалист имеет дело с конфиденциальными сведениями, отражающими финансовые показатели компании. Их разглашение может привести к убыткам, но требовать подобных гарантий от частных переводчиком крайне затруднительно. Только сотрудничество с профессиональной компанией может обеспечить полное сохранение коммерческой тайны.

Перевод документов экономического характера требует опыта работы с графическими редакторами для точной передачи данных таблиц, диаграмм, графиков. При адаптации научных статей необходимо разбираться в теории микро- и макроэкономики, уметь правильно интерпретировать результаты исследований на целевом языке.

Цена услуги экономического перевода

Стоимость экономического перевода в профессиональном бюро определяется индивидуально. На это влияют следующие факторы ценообразования:

  • сложность документа — специализированные понятия и терминология, узкая тематика, чертежи, изображения, графическая информация увеличивают на услуги;
  • срочность выполнения работы;
  • сложность и объем материала;
  • наличие дополнительных услуг (корректура, верстка, вычитка);
  • язык источника — дешевле обойдется адаптация с международных языков, дороже с редких европейских и восточных.
УСЛУГА СТОИМОСТЬ
Английский от 400 руб./стр.
1 группа – распространенные европейские языки. от 650 руб./стр.
2 группа – редкие европейские языки. от 700 руб./стр.
3 группа – балтийские языки. от 700 руб./стр.
4 группа – языки стран СНГ и Грузии. от 600 руб./стр.
5 группа – восточные языки. от 900 руб./стр.

Посмотреть все цены на переводы в актуальном прайс-листе

Почему мы?

  • Выполняем переводы ЛЮБОГО ВИДА И СЛОЖНОСТИ
  • Готовы выполнить работу в самые КРАТЧАЙШИЕ сроки БЕЗ ПОТЕРИ КАЧЕСТВА
  • ИНДИВИДУАЛЬНО подходим к каждому клиенту
  • Работаем со ВСЕМИ ЯЗЫКАМИ
  • ПРОВЕРЯЕМ каждый документ на наличие ошибок и неточностей
  • КАЧЕСТВЕННО оформляем перевод, не жалея на это времени
  • Всегда на связи с НОСИТЕЛЯМИ ЯЗЫКА
  • Работаем только с ЛУЧШИМИ специалистами в лингвистической сфере
  • На связи в любое время 7 ДНЕЙ В НЕДЕЛЮ
  • Возможность оформления перевода БЕЗ ВИЗИТА В ОФИС

Преимущества заказа услуги в нашей компании

Наличие переводчиков любых языков и квалификаций
Широкий спектр оказания услуг
Быстрое и правильное оформление любого документа
Возможность сотрудничества на условиях постоплаты
Работа на удаленной основе
Строгая конфиденциальность и соблюдение сроков
На связи 24/7
Делаем невозможное возможным

Нам доверяют

Перевод с
Перевод на
Требуемая услуга
Нажимая на кнопку «Заказать перевод» вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных.